среда, 15 сентября 2010 г.

Korean-Englsih dialogues-Bank

Источник книжка 생활영어 1996 года

은행에서




수표를 (여행자 수표를) 현금으로 바꾸고 싶습니다.
I'd like to cash a check. / I'd like to cash these traveler's checks.

바꾸실 금액이 얼마나 됩니까 ?
How much would you like to cash ?

신분증 좀 주세요.
May I see some identification ? / Do you have some identification ?

수표마다 서명해 주세요.
Can you please sign each check ? / Sign each check, please.

어떻게 바꾸어 드릴까요 ?
How would you like to change it ?

100달러짜리 9장, 10달러짜리 10장으로 주세요.
I'd like 9 hundred-dollar bills and 10 ten-dollar bills, please.
Nine hundreds and ten tens, please.

2%의 수수료가 있습니다.
There is a 2% service charge.

한국 원화를 달러로 바꾸고 싶습니다.
I'd like to exchange Korean won for dollars.
I'd like to change Korean won into dollars.

이것을 달러로 바꿔주세요.
Change this to dollars, please.

원화 대 달러의 환율이 얼마입니까 ?
What's the exchange rate of Korean won to the U.S. dollar ?

오늘의 환율은 1,000원입니다.
The exchange rate today is 1,000 won.

이것을 10달러짜리로 바꿔주세요.
Change this to 10 dollars, please.

1달러를 25센트 두 개와 10센트 다섯 개로 바꿔주세요.
Please break a dollar into two quarters and five dimes.

여기서 신용카드로 현금서비스를 받을 수 있나요 ?
Can I get a cash advance on my credit card here ?




비밀번호를 눌러 주세요.
Press your personal identification number here.

죄송합니다만 카드의 유효기간이 지났습니다.
I'm sorry, this card is expired.

전신환으로 한국에 1,000 달러를 송금하고 싶습니다.
I want to remit 1,000 dollars to Korea by telegrapic transfer.

현금지급기는 어디 있습니까 ?
Where is the automatic teller machine ?




At the Bank-은행에서1
A: 다음 손님?
A: Next, please?

B: 잔돈이 좀 필요합니다.
B: I need some change, please.

A: 어떻게 바꿔드릴까요?
A: How do you want it?

B: 여기 10 달러 지페인데요, 25센트 40개로 바꿔주세요.
B: Here's a $10 bill. I need 40 quarters.

A: 예, 여기 있습니다.
A: OK. Here you are.



B: 감사합니다.
B: Thank you.











Expressions
1. 은행원이 손님을 맞이할 때

Next, please?

Can I help you?

How may I help you?

2. "잔돈으로 바꿔주세요"

I need some change.

Change, please.

3. quarter (25센트), dime (10센트), nickel (5센트)

At the Bank-은행에서2
A: 구좌를 개설하고 싶습니다.
A: I'd like to open an account.

B: 당좌예금입니까, 저축예금입니까?
B: Checking account or savings account?


A: 저축예금으로요.
A: Savings account, please.


B: 신분증을 보여주시겠어요?
B: May I see your ID, please?

A: 여기 있습니다.
A: Here it is.

B: 그리고 비밀번호는요?
B: And what would you like your PIN number to be?

A: 1234입니다.
A: 1234, please.
Expressions
1. 계좌를 개설할 때

I'd like to open an account.

* checking account (당좌예금; 개인수표계좌)

savings account (저축예금)

2. 신분증을 요구할 때

May I see your ID, please?

Do you have any ID?

* ID : Identification 의 줄임말

3. 비밀번호

PIN (Personal Identification Number)





은행에서
은행원이 손님을 맞이할 때
Next, please?
Can I help you?
How may I help you?
A : Do you have change for a ten dollar bill?
10불짜리 거스름 돈이 있습니까?
B : Sure, if you don't mind getting a lot of singles.
물론이죠. 1불짜리 여러 개로 드려도 괜찮으시다면 .
* 미국 지폐 종류는 1. 2. 5. 10. 20. 50. 100. 500. 1,000. 5,000. 10,000.
100,000으로 분류되어 있으나 현실적으로 사용되는 지폐는 100불
이하의 권종만 사용하고 있으며, 간혹 시중에 500불과 1,000불
등의 지폐가 유통되기는 한다. 그외 고액 지폐는 화폐 수집가들
외에는 소지하고 있지 않은 것으로 파악되고 있고,
미국화폐는 전부가 동일한 크기를 이루고 있다.
(가로 155.9mm 세로 66.3mm)
How do you want it?
돈을 어떻게 (바꿔)드릴까요?
Give me eight fives, ten half dollars, and the rest in dimes, please.
5달러 지폐 8장, 50센트 주화 10개, 나머지는 10센트 주화로 주세요.
Can you break this $100 bill?
이 100불 지폐를 바꿔주실 수 있어요?
Could you change a 100-dollar bill for me?
백 달러 지폐를 바꿔 주시겠어요?
Please change a 10,000-won note into 1,000-won notes.
만원지폐를 천원짜리 지폐로 바꿔 주십시오.
Can you give me some small bills ?
소액권으로 바꾸어 주시겠어요 .
I need some change.
Change, please.
잔돈으로 바꿔주세요.
Could you cash this traveler's check?
이 여행자 수표를 현금으로 바꿔주시겠어요?
I want to deposit this check.
이 수표를 예치하고 싶습니다
Could I cash this check, please?
이 수표를 현금으로 바꾸어 주세요.
How do you want your cash?
현금을 어떻게 드릴까요?
I'm going to get some money out of the bank.
저는 은행에서 돈을 좀 찾을 겁니다.
Is it necessary to sign each check?
수표마다 이서를 해야 합니까?
Would you endorse it on the back please?
수표 뒷면에 서명 좀 해주시겠습니까?
Endorse the check on the back.
수표의 뒷면에 이서 하십시오.
Did you pay with a check?
수표로 지불했니?
May I see your passport for identification?
신분 확인을 위해 여권을 보여 주시겠읍니까?
O.K. Then sign here, please.
그럼 여기에 사인해 주십시오
Had you signed the checks?
거기에 서명을 하셨습니까?
Forgot your password?
비밀번호를 잊으셨나요?
What's the account number?
계좌번호가 몇 번입니까?
I'm sorry to keep you waiting.
기다리게 해서 죄송합니다.
I'd like to take out a loan.
I'd like to arrange a loan.
저는 대출을 받고 싶습니다.
Can I serve you here?
손님, 이 쪽으로 오시겠어요?
Could I get a loan?
대출을 받을 수 있습니까?
The loans section is on the third floor.
대부계는 3층에 있습니다.
I'd like to know about the long-term loan system.
장기 대출제도에 대해 알고 싶습니다.
I was able to get a loan from my bank.
은행에서 융자를 받아낼 수 있었어요.
Fill out this loan application, please.
이 대출 신청서를 작성해 주십시오.
Would you fill out this application, please?
이 신청서 좀 작성해 주시겠어요?
Is that a domestic of a foreign remittance?
국내로 송금하실 건가요 아니면 해외로 하실 건가요.
How long will it take for an electronic transfer to arrive in Korea?
전자송금이 한국에 가는데 얼마나 걸릴까요?
The money doesn't seem to have been transferred yet.
아직 입금된 돈이 없군요.
There's 40000won charge.
4000원의 수수료가 붙습니다.
I'd like to open an ordinary account.
보통 예금 계좌를 개설하고 싶은데요.
당좌예금→ a checking account
저축예금→ a saving account
정기예금→ a fixed(time) deposit
신탁예금→ a deposit in trust
신분증을 요구할 때
May I see your ID, please?
Do you have any ID?
* ID : Identification 의 줄임 말
* 비밀번호 : PIN (Personal Identification Number)
A : I'd like to open an account.
B : Checking account or savings account?
A : Savings account, please.
B : May I see your ID, please?
A : Here it is.
B : And what would you like your PIN number to be?
A : 1234, please.

A : 구좌를 개설하고 싶습니다.
B : 당좌예금입니까, 저축예금입니까?
A : 저축예금으로요.
B : 신분증을 보여주시겠어요?
A : 여기 있습니다.
B : 그리고 비밀번호는요?
A : 1234입니다.
Should I open an account?
계좌를 만들어야 하나요?
My credit card was missing.
신용카드가 없어졌어요.
Why not open a new bank account?
새로 은행 계좌를 개설하는 것이 어떻습니까?
Do you have an account with us ?
저희 은행에 통장이 있습니까 ?
I can deposit as easily as I can withdraw.
입출금이 가능합니다.
You can deposit and withdraw.
당신은 예금과 출금을 하실 수 있어요.
How much money would you like to deposit?
How much do you want to deposit?
얼마를 입금시키시겠습니까?
Where are the deposit slips?
예금신청서는 어디에 있나요.
I'd like to make a deposit in my savings account.
제 저축 구좌에 예금을 할려고 합니다.
I'd like to withdraw $300 from my account.
제 계좌에서 300달러를 인출하고 싶습니다.
Could you fill out a withdrawal slip?
예금신청서를 작성해 주시겠어요.
I'd like to deposit some money into my account.
돈을 입금하러 왔습니다.
I'd like to deposit some money.
돈을 좀 저금하고 싶습니다.
I'd like to make a deposit.
예금을 하고 싶습니다.
Do you deal with investment trusts here?
투자 신탁을 취급하고 있습니까?
I'd like to open a bank account.
나는 은행계좌를 개설하려 합니다.
I want to close a bank account.
나는 은행계좌를 폐쇄하려 합니다.
I have an account with this bank.
저는 이 은행에 계좌가 있습니다.
A regular savings account, please.
보통 예금 계좌로 해 주세요.
I'd like to change my account to this bank.
제 계좌를 이 은행으로 바꾸고 싶습니다.
What's the interest rate?
이자율은 어떻게 됩니까?
What kind of account would you like to open?
What kind of account would you be interested in?
어떤 종류의 계좌를 개설하고 싶으세요?
A saving account is all I need.
제가 원하는 것은 저축예금이예요.
My wife and I want to open a joint checking account
제 아내와 저는 공동 당좌예금을 개설하고 싶어요.
Which would you recommend, a fixed deposit or an
installment deposit?
정기예금과 적금은 어느 것이 좋습니까?
Which deposits yield the highest interest?
어느 예금의 이자가 가장 높습니까?
One-year time deposits yield 12.3% interest per annum.
1년짜리 정기적금은 연 이율 12.3%입니다.


We'll have to fill out some forms.
서류를 작성해야 합니다.
Fill out this withdrawal form.
이 인출양식에 필요한 사항을 기입하세요.
Can I get your signature here, please?
여기에 서명해 주시겠어요?
I want to use my bank card.
현금카드를 사용하겠습니다.
Can I cancel my old card and get a new one, please?
취소하고 새 카드를 발급받을 수 있어요?
I will need to check your identification card first.
먼저 신분증을 확인하고 싶은데요.
Can I see your photo ID, please?
사진이 있는 신분증 좀 보여 주시겠어요?
Your balance is insufficient.
잔고가 부족합니다.
Could you tell me how much the balance is?
제 잔고를 가르쳐 주시겠어요?
Please press the account balance key.
잔액조회 버튼을 누르세요.
Please enter your personal code number.
Please key in your code number.
비밀번호를 누르세요.
Where are the cash machines[ATM machines], please?
현금 자동지급기는 어디 있죠?
Where do I go to change money?
환전을 하려면 어디로 가야 하죠?
Can I change some money here?
여기서 돈을 바꿀 수 있습니까?
I'd like to buy some traveler's checks?
여행자 수표를 사고 싶습니다.
I'd like to change a traveler's checks into won.
전 여행자 수표를 원화로 바꾸고 싶어요.
What's the exchange rate today?
오늘 환율은 얼마죠?
How much will that be in won?
원화로 얼마가 됩니까?
Would you tell me what the exchange rate is for U.S.
dollars to Korean won?
미국 달러와 한국 원과의 환율은 얼마입니까?
What's the dollar / won exchange rate today?
What's the dollar / won market rate today? (시장률)
What's the dollar / won buying rate today? (구매 시세)
What's the dollar / won selling rate today? (판매 시세)
오늘의 달러에 대한 원화 환율이 어떻게 됩니까?
Which window is the foreign exchange section, please?
외환 창구는 어디입니까?
Do you have an account with us?
저희 은행에 예금이 돼 있으십니까?
Where do you have your bank account?
어느 은행과 거래하세요?
What is the procedure for opening a bank account?
은행 구좌를 개설하는 절차는 어떻게 됩니까?
Transactions are closed for the day.
The bank is closed.
은행 마감 시간이 지났습니다.
A : Next, please?
B : I need some change, please.
A : How do you want it?
B : Here's a $10 bill. I need 40 quarters.
A : OK. Here you are.
B : Thank you.
A : 다음 손님?
B : 잔돈이 좀 필요합니다.
A : 어떻게 바꿔드릴까요?
B : 여기 10 달러 지페인데요, 25센트 40개로 바꿔주세요.
A : 예, 여기 있습니다.
B : 감사합니다.
It's open 24 hours a day.
그것은 24시간 이용이 가능합니다.
Security camera is working.
감시 카메라가 작동중입니다.
It's safer to use bank transfer for such a large amount.
그렇게 많은 돈은 은행으로 송금시키는 편이 안전하다 .
He wanted to convert his dollars into Japanese yen.
그는 자기의 달러를 일본의 엔으로 바꾸고 싶어했다.
They obtained a loan from the bank.
그들은 은행으로부터 대출을 받았다.
Has the deposit been confirmed by the bank?
그 입금은 은행에서 확인되었습니까?
She was in det form excessive credit card use.
그녀는 신용카드 과용으로 빚을 졌다.
She is currently working at a bank as a teller.
그녀는 현재 은행에서 출납계원으로 일하고 있다.
He put his house up as collateral for the loan.
그는 대출을 받기 위해 집을 담보로 잡혔다.
Did he promise to pay back the money?
그가 돈을 갚겠다고 약속했나요?
I'd like to get some dollars.
나는 달러를 좀 매입하고 싶습니다.
I've tried to save some of my salary but not enough.
내 월급 중 일부를 저축하려고 애써왔지만
충분하지는 못해요.
I believe in keeping my money in the bank.
난 은행 신봉자야.
I need to go draw some money out of the bank.
나는 은행에 가서 돈을 좀 찾아야겠다.
My salary is paid directly into my bank account.
내 봉급은 내 은행 구좌로 직접 지불된다.
My little sister works for a bank.
내 여동생은 은행에서 일한다.
What's your credit limit?
네 대출 한도액은 얼마니?
I need to make a deposit before I leave.
나는 떠나기 전에 예금을 해야 한다.
Where can I find the Foreign Exchange Bank?
나는 어디서 외환은행을 찾을 수 있을까?
I inserted my bank card into the cash machine.
나는 현금 출납기에 내 은행 카드를 넣었다.
I got a loan from the bank to buy a house.
나는 집을 사려고 은행에서 대출 받았다.
I'll put the rest in the bank for a rainy day.
나는 만일을 대비해서 은행에 나머지를 예치할 것이다
I've repaid the loan.
나는 융자금을 갚았다.
I never forget to get my transaction records
when I take money out.
나는 돈을 인출할 때 반드시 거래내역을 표시한다.
I got a job at the City Bank.
나는 시티 은행에 취업했어요.
Have you received my check yet?
내가 보낸 수표를 받았니?
I don't trouble myself about money matters.
나는 돈 문제로 걱정하지 않는다.
I secured a loan.
나는 차관에 담보를 받았습니다.
I'll pay you back tomorrow.
내일 갚을게요.
I'm closing my checking account.
당좌예금 계좌를 해제하려고 합니다.
Would you like to buy an extended warranty?
돈을 더 내고 보증기간을 연장하시겠습니까?
I'll wire a check to your account.
당신 계좌로 수표를 송금하겠습니다.
I have to get a bank loan to pay my tuition fee.
등록금을 내기 위해서 은행으로부터 대출을 받아야 돼.
Do you understand how to calculate your mortgage
payment?
당신의 주택 융자 납부금을 계산하는 법을
이해하십니까?
What is the exchange rate for Korean won to dollars?
달러에 대한 원화의 환율은 얼마죠?
The exchange rate for Korean won to dollars is 1,100 won.
달러에 대한 원화 환율은 1,100원입니다.
We've got to find somebody to co-sign our mortgage.
대부 받는데 보증해 줄 사람이 필요해.
I'd like to change US dollars into pounds, please.
미국 달러를 파운드로 바꾸(환전)하고 싶습니다
How many credit cards do you have?
몇 개의 신용카드를 가지고 있습니까?
What's the exchange rate for American dollars?
미국달러의 환전율은 얼마입니까?
I'd like to change American dollars into British pounds.
미국 달러를 영국 파운드로 환전하고 싶습니다.
What is the exchange rate for US dollars to Korean won?
미국 달러와 한국 원화의 환율은 얼마입니까?
Do I have to have a bank account to cash this?
수표를 현금으로 찾으려면 은행구좌가 있어야만 하나요?
I had my credit card stolen, please cancel it.
신용카드를 도난 당했으니 무효로 해 주십시오.
I made some mistakes. May I have another card?
실수를 했는데〔틀리게 썼는데〕, 카드 한 장 더
주시겠습니까?
I'd like to get a credit card.
신용카드를 발급 받고 싶습니다.
You have to take a number, and wait.
손님, 번호표 뽑으시고 기다려 주세요
Why should people bank online?
사람들이 왜 온라인으로 은행업무를 볼까요?
I'd like to cash this check, please?
수표를 현금으로 바꾸고 싶은데요?

Комментариев нет:

Отправить комментарий